mardi 30 octobre 2007

Immaculate & Enchanting Voice

By Sreeram Chaulia/IANS



New Delhi Oct 8: With the release of the Gujarati ghazal album "Jeevan Maran Chhe Ek", Jagjit Singh has reasserted his position as a living musical genius of the entire Indian subcontinent. Multitudes of his fans across India, Pakistan and Bangladesh, for whom Gujarati is like Greek or Latin, are seeking out lexical aids to decipher the deep philosophical lyrics of Mareez, which Jagjit has rendered in simultaneously sombre and uplifting moods.

The power of Jagjit's magical compositions has introduced Urdu, Punjabi, Hindi and Bengali to the uninitiated. It is no exaggeration to claim that Padma Bhushan awardee Jagjit Singh has single-handedly kept literary forms of languages alive where government education policies and NGO efforts have miscarried. His place in history is acknowledged for preserving the ghazal as an art and re-igniting the Urdu language as a living symbol of our rich heritage.

Jagjit overshadows everyone else in the world of music by his insistence on choosing refined poetry as lyrics. Although a shrewd experimenter when it comes to usage of instruments and style, he is a purist about language. If he is singing a Hare Krishna bhajan, it will most likely be one written by Surdas or Meerabai. If it is a Sikh shabad, there will be verses by Guru Nanak. If it is an Urdu ghazal even by a contemporary, there will be a hint of a mystic Ghulam Fareed, a romantic Bahadur Shah Zafar or a revolutionary Faiz Ahmad Faiz. The subtle nuances of classical poets, especially those open to interpretation, have held a special place in Jagjit's lifetime oeuvre that runs to more than 150 albums.

How prolific does an artiste have to be before being judged a wizard? Jagjit, who is 66 years old today, has been releasing albums practically uninterruptedly for the last 41 years. Productivity knows no bounds for him, with at least two ghazal albums hitting the market in a calendar year. The most amazing part of it is the non-repetition and freshness of every new release. The music world routinely discards burnouts and fizz-outs. Jagjit towers over such temporary pygmies like a giant who reinvents himself with every new offering. There has never been a phase in his career when people felt that his best is past and that he is "living off" his royalties.

His fan following ranges from one end of the human life span to the other and is well balanced in gender and religious terms. A key attraction that draws massive public adoration is the healing touch in his voice that tugs emotional chords. I have observed diplomats convalescing from heart problems and jilted lovers musing over bygones in raptures with Jagjit's renditions. In an atomistic age where caring and community are declining, he is the universal 'saaqi' (tavern companion) in whom every heart unburdens itself and finds solace.

Though Jagjit's soothing vocals are much praised, no less healing is the accompanying music that he composes. A fantastic irony of his work is that, notwithstanding the linguistic twists and turns of the lyrics, his core melodies can be heard in purely instrumental format to equal effect. A flute, sitar or guitar version of his famous hits usually plays in weddings, public theatres and restaurants around the world where South Asians are present. The sheer longevity of appeal and repeat-value of his compositions place him miles ahead of any other musician.

One very special trait of Jagjit's is mastery in live performances. His uncanny spells over large audiences in concerts are almost hypnotic. People sing along when he gestures, applaud when he releases the decisive lines, laugh when the verse is humorous, cry when he moots the pathos of life, and dance when he lightens up the peroration with traditional Punjabi folk tunes. If there can ever be a complete musician-cum-showman, here is one.

Jagjit serves a bonus treat for concert goers through the extra improvisation that studio recordings do not permit. On stage, he could be crooning a nazm on the attributes of the beloved in one instance, then veer off into a tangential theme sparked by a particular phrase, and finally return effortlessly to the point from where the diversion occurred, turning the melange into a seamless whole. Command over the ragas and a unique talent for spontaneous detours make him an entertainer par excellence. At a juncture when entertainment has come to be associated with hip gyrations and remixes, he is redefining categories and demonstrating that one can be wildly popular without discarding the fundamentals of classical music.

Only a worshipper of art senses the true value of artistes. Jagjit has always used his high profile to raise the esteem of lesser-known poets, singers, performers and his own accompanying instrumentalists. In the cutthroat music industry, where talent can easily be robbed and destroyed by the reputed, he has shown a generosity that puts many so-called big names to shame. In 2004, he raised a fund worth 10 million Pakistani rupees for ailing musicians, including the virtuoso Mehdi Hassan. Celebrities often indulge in charity, but very few have directed it as well as Jagjit for saving art and artistes.

How did a Sikh from a modest background lacking godfathers reach such Olympian heights of musical achievement? Whatever Jagjit has achieved and will achieve is a function of earnestness and utter commitment to music. The moral of his glittering success is that dedication to work with passion is the greatest quality.

IANS

mercredi 19 septembre 2007

A Shikra Friend ! ! ! ! !

Shikra - The Hawk


Mother! Mother!
I befriended a hawk.
A plume on his head
Bells on his feet,
He came pecking for grain.
I was enamored!

His beauty
Was sharp as sunlight.
He was thirsty for perfumes.
His color was the color of a rose,
The son of a fair mother.
I was enamored!

His eyes,
Were an evening in springtime.
His hair, a dark cloud.
His lips,
A rising autumn dawn.
I was enamored!

His breath
Was filled with flowers,
Like a sandalwood garden.
Spring danced thru his body
So bathed was it in fragrances.
I was enamored!.

In his words
Blew the eastern breeze,
Like the sound of a blackbird.
His smile was the whiteness of a crane in the rice fields,
Taking flight at the clap of a hand.
I was enamored!.

I laid
A bed of love
In the moonlight.
My body-sheet was stained
The instant he laid his foot on my bed.
I was enamored!

The corners of my eyes,
Hurt.
A flood of tears engulfed me.
All night long I tried to fathom
How he did this to me.
I was enamored!

Early in the morning
I scrubbed and bathed my body
With vaTana.
But embers kept bursting out,
And my hands flagged.
I was enamored!

I crushed choori,
He would not eat it.
So I fed him the flesh of my heart.
He took flight, such a flight did he take,
That he never returned.
I was enamored!

Mother! Mother!
I befriended a hawk.
A plume on his head
Bells on his feet,
He came pecking for grain.
I was enamored!


Dear Friends this is a punjabi poem translation of a very well known writer Shiv Kumar Batalvi who is often regarded as the Keats of Punjabi, is perhaps the most important poet of modern Punjabi. He is a vivid sorcerer with words whose writings revolve primarily around grief in human life, especially in love and have the capacity to pierce hearts and move mountains. The most striking characteristic of his pennings is the the use of beautiful imagery through extensive symbolisms.

Following is the original punjabi version of the poem,

Shikra - The Hawk


Maae! Ni maae!
MaeN ik shikra yaar banaaiya.
Uhde sir te kalgi,
Te uhde paereeN jhaaNjhar,
Te o chog chugeeNda aaiya.
Ni maeN vaari jaaN!

Ik uhde roop di
Dhup tikheri,
Dooja mahikaaN da tirhaaiya,
Teeja uhda raNg gulaabi
Kise gori ma da jaaiya.
Ni maeN vaari jaaN!

Naeni uhde
Chet di aathan,
Ate zulfeeN saavan CHaaya.
HoTHaaN de vich kahte da
Koi dihooN chaRne te aaiya.
Ni maeN vaari jaaN!

SaahvaaN de vich
Phul soiyaaN de
Kise baag chanan da laaiya.
Dehi deh vich kheDe chetar,
ItraaN naal nuhaaiya.
Ni maeN vaari jaaN!

BolaaN de vich
Paun pure di,
Ni o koyilaaN da hamsaaya.
ChiTe daNd jyuN dhaano bagala,
TauRi maar uDaaiya.
Ni maeN vaari jaaN!

Ishke da
Ik palaNgh nuwaari
AsaaN chaananiyaaN vich Daahiya.
Tan di chaadar ho gayi maeli
Us paer ja palaNghe paaiya.
Ni maeN vaari jaaN!

Dukhan mere
NaenaaN de koye,
Vich haR haNjhuaaN da aaiya.
Saari raat gayi vich sochaaN
Us e ki zulam kamaaiya.
Ni maeN vaari jaaN!

Subaah savere
Lae ni vaTana
AsaaN mal mal us nuhaaiya.
Dehi vichoN niklan chingaaN
Te saaDa hath giya kumhalaaiya.
Ni maeN vaari jaaN!

Choori kuTaaN
Te o khaaNda naaheeN
Uhnu dil da maas khavaaiya.
Ik uDaari aesi maari
O muR vatani na aaiya.
Ni maeN vaari jaaN!

Maae! Ni maae!
MaeN ik shikra yaar banaaiya.
Uhde sir te kalgi
Te uhde paereeN jhaaNjhar,
Te o chog chugeeNda aaiya.
Ni maeN vaari jaaN!

This Song is sung by Jagjit Singh as he recorded the Punjabi "Birha Da Sultan", poems of Shiv Kumar Batalvi. Jagjit's interpretation and mellifluous rendering of Batalvi's sad verses haunted listeners for decades. A quarter of a century after the album was released, hit numbers like "Shikra" (where the beloved is compared to the falcon who won't eat what is offered and "so, I fed it the flesh of my heart") are requested at Jagjit's live concerts. Recently he recorded this song in Sydney Opera House Concert; audience happened to ask for Encore!!!

dimanche 16 septembre 2007

Khushwant Singh in the Name of the Father/Rahul Singh.


"In the Name of the Father is Rahul Singh's biography of the 'Sex, Scotch and Scholarship' icon of India--his father, Khushwant Singh. From school through college, the 'not a nice man to know' distinguished himself more as a prankster and a tennis pro than as a student. A turbulent courtship with the beautiful Kaval Malik culminated in marriage. The Lahore High Court plagued with 'touts' was traded for diplomatic postings in England and Canada. A stint at the UNESCO in Paris followed. Much to the disappointment of his father, Sir Sobha Singh, he cut short a diplomatic career for an assignment with All India Radio.

An outstanding journalist and columnist, Khushwant Singh has earned respect and 'malice' in equal measure. An accomplished historian and novelist, he returned the Padma Bhushan in protest against Operation Blue Star. He was a Member of Parliament from 1980 to 1986.

In the Name of the Father is also a tribute to a father who helped out with love, and 'an occasional bottle of rum."

I am reading this book currently, one will get to know about many great personalities relations with Mr Singh, and it shows clearly how Indian Journalism evolved in early years, also not to forget about Bollywood giving life sketches of Kabir Bedi, Amrita Singh, Balraj sahni, Shashi Kapoor etc.

There are some 13 chapters in the book, its an illustrative book writing attempt of Rahul Singh, son of Khushwant singh ji.

Do comments on these blogs; which are rare to find.

Truth, Love & a little malice


Khushwant Singh, (Punjabi: ਖ਼ੁਸ਼ਵੰਤ ਸਿੰਘ, Hindi: खुशवंत सिंह) born on 2 February 1915 in Hadali, British India, now a part of Punjab, Pakistan, is a prominent Indian novelist and journalist. Singh's weekly column, "With Malice towards One and All", carried by several Indian newspapers, is among the most widely-read columns in the country.

An important post-colonial novelist writing in English, Singh is best known for his trenchant secularism, his humor, and an abiding love of poetry. His comparisons of social and behavioral characteristics of Westerners and Indians are laced with acid wit.



Khushwant Singh est une figure incontournable du début de roman anglo-indien. Né en 1915, il connut une brillante carrière d’avocat, d’historien et de diplomate mais, en1956 décida de consacrer un livre à la tragédie de la partition qui avait bouleversé toutes ses Valeurs :

« J’avais cru que, nous, les indiens étions des gens pacifiques et non-violents, essentiellement préoccupés par les choses de l’esprit… Mais, après les événements de l’automne 1947, il ne me fut plus possible de continuer à croire cela. Je devins un homme en colère qui voulut crier sa délusions au monde… et je décidai d’essayer d’écrire là-dessus ».

Train to Pakistan (1956) a été (et reste) l’ouvrage de référence sur cette période tragique. L’impacte de ce récit vient peut-être, en premier, de la puissance du réalisme implacable qui a présidé à sa conception.

Honors and awards

* Padma Bhushan, Government of India (1974)

* Honest Man of the Year, Sulabh International (2000)

* Punjab Rattan, Government of Panjab (2006)

* Padma Vibhushan, Government of India (2007)

Bibliography

* The Mark of Vishnu and Other Stories, 1950

* The History of Sikhs, 1953

* Train to Pakistan, 1956

* The Voice of God and Other Stories, 1957

* I Shall Not Hear the Nightingale, 1959

* The Sikhs Today, 1959

* The Fall of the Kingdom of the Punjab, 1962

* A History of the Sikhs, 1963

* Ranjit Singh: The Maharajah of the Punjab, 1963

* Ghadar 1915: India's first armed revolution, 1966

* A Bride for the Sahib and Other Stories, 1967

* Black Jasmine, 1971

* Tragedy of Punjab, 1984

* Delhi: A Novel, 1990

* Sex, Scotch and Scholarship: Selected Writings, 1992

* Not a Nice Man to Know: The Best of Khushwant Singh, 1993

* We Indians, 1993

* Women and Men in My Life, 1995

* Uncertain Liaisons; Sex, Strife and Togetherness in Urban India, 1995

* The Company of Women, 1999

* Truth, Love and a Little Malice(an autobiography), 2002

* With Malice towards One and All

* The End of India, 2003

* Burial at the Sea, 2004

* Paradise and Other Stories, 2004

* Death at My Doorstep, 2005

* The Illustrated History of the Sikhs, 2006


mercredi 12 septembre 2007

Auguste Renoir,



Autoportrait of Auguste Renoir, 1876







Auguste Renoir (Limoges 25 Feb. 1841 - Cagnes-sur-Mer 3 Dec. 1919),





Pierre Augustus Renoir, is one of the most famous French painters. Hardly classable, it belonged to the impressionniste school, but rather quickly made his unique place, he was more interested by the painters ideas.




His work includes few of the following masterpieces:-





Bust of a Lady,1873-75

Sigmund Freud: The Father of Psychoanalysis

Sigmund Freud: The Father of Psychoanalysis

David B. Stevenson '96, Brown University

Freud's aim in life, as he redefined the way people thought about the world and about themselves, was to "agitate the sleep of mankind." He succeeded in his aim, founding a new field of psychology and creating a new, scientific conception of the individual. Today his legacy lives on in the common acceptance of some of his most fundamental theories. Who, for example, has never heard of the id, does not think of the Oedipal complex, and has never leapt to conclusions on a Freudian slip? Though much of his scientific work and many of his observations and theories have since been debunked by the modern psychologists, eager to clear their own place in history, Freud singly initiated a new, exciting, dynamic, and often threatening theory of the mind and of the world, a theory which to this day has been taken to the hearts not just of the scientists, but of the people.

Freud was born on May 6, 1856, in the Moravian town of Freiberg, then a part of the Austro-Hungarian Empire, today a part of Czechoslovakia. He was born into a family full of enough complexity and confusion to give him significant material for his ruminations on the individual mind and its connections with others. His mother, Amalia, an assertive, good-looking woman, was twenty years younger than her husband Jacob. She was his third wife; he was forty at Freud's birth. Freud's siblings were two half-brothers, grown-up, a constant reminder of the oddity of his position. His own confusions, hatreds, loves and desires from this period appear to have had significant impact on his later work on development.

The family settled in Vienna in 1860, where as a Jew he enjoyed potential and respect only recently gained with the opening of the Hapsburg Empire's liberal era. Encouraged to think grandly, he poured his energy and gifts into school, gaining top rank in his class year after year. At age seventeen, he entered the University of Vienna, where he studied in the faculty of medicine. Engrossed in his studies, he did not graduate until 1881. Brought up in a non-religious household, he graduated a stronger atheist than he had entered, convinced of the strictly scientific nature of the world.

He left the university in 1882, secretly engaged, and found a job at the Vienna General Hospital in hopes of earning enough money to be marriageable. Nonetheless, he did not marry until September of 1886, and then only thanks to the generosity of his friends. He and his wife, Martha Bernays, went on to have six children.

Over the winter of 1885-1886, Freud studied in Paris with a French professor of neurology, Jean-Martin Charcot. Under him, Freud practiced and observed hypnosis as a clinical technique, and began to formulate the beginnings of his theory on the mind. Freud went on to make nervous ailments his specialty, concentrating on hysteria. By 1895, the year he published Studies on Hysteria (concentrating on Anna O) with Josef Breuer, he had made significant progress in mapping out and defining his own theory of the mind.

A period of intense work and self-analysis, further inspired by the death of his father, led Freud to his publication of The Interpretation of Dreams in 1900, and of Psychopathology of Everyday Life in 1901. The latter work, offering amusing and easily applicable anecdotes of Freudian slips, found a wide audience for his still-coalescing theories of the mind. By 1902 he finally gained the position of associate professor at the University of Vienna.

In 1908, he transformed a Wednesday-night club of Viennese physicians into the Vienna Psychoanalytic Society, and his new field began to gain wider acceptance. This period was marked by extensive case studies and theoretical work; as well, he published papers on religion, literature, sculpture, and other non-scientific fields.

Despite some contentious internal politics, psychoanalysis continued to flourish, until World War I took the subjects to the front lines and the analysts to the medical corps. But Freud was not idle: in 1915, he delivered a series of introductory lectures at the University of Vienna, lectures which, when published in 1917, secured him a wide popular audience.

A flurry of work, inspired by the death of his daughter Sophie, resulted in the 1920 Beyond the Pleasure Principle and the 1923 The Ego and the Id. The latter work contained a final formulation of his structural theory of mind.

Even while he became a household word, while his ideas were absorbed by an eager populace, Freud was undergoing painful surgery for cancer in late 1923. Though he did not die, the rest of his life was marked by pain and discomfort.

The remainder of his life, he published ever more controversial works, including a series of papers on female sexuality, the 1927 The Future of an Illusion, which debunked religion on scientific grounds, and the 1930 Civilization and its Discontents, a picture of modern civilization at the brink of catastrophe.

He remained in Vienna despite the rumblings of this catastrophe, as Hitler rose to power and Anti-Semitism swept Europe. Only the 1938 invasion of Vienna could inspire him to emigrate, and within three months he was on his way to Paris, then to London. There, he continued to write, until on September 23, 1939, he finally demanded of his physician a lethal dose of morphine.

He died bravely, nobly; eventually his works succumbed similarly. Today Freud falls under criticism from most sides, as his highly speculative psychological theories fail to find support one by one. Of course, he still retains a following: believers in Freud still speckle the intellectual landscape. Yet his impact on a society which was learning a new way of thinking in a modern world is inestimable. Freud's years of work put a new way of thinking into the head of society, and challenged the assumptions and suppositions of a changing world. His legacy lives on in the everyday vocabulary and thoughts of millions, despite the drubbing his works have taken.

Sigmund Freud, Austrian Doctor (Freiberg1856- London1939)


Freud and Freudianism
George Landson, Professor of English and History of Art, Brown University, and Robert Sullivan, Visiting Assistant Professor, Brown University
Freud's New Model of the MindThe radically new model of the human mind proposed by Sigmund Freud (1856-1939), the inventor of modern psychology and psychoanalysis, changed the way we all think about ourselves, our language, and our culture. Drawing upon both nineteenth-century science and nineteenth-century Romanticism, Freud created a description of the mind that emphasizes the major role played by unconscious drives, particularly those of sexuality. His theories, which struck many contemporaries as sordid and threatening, represents the most recent democratization or leveling of the old hierarchical conception of mind:
Classical through pre-Romantic:
reason [rules] will + passion
Romantic
reason + emotion will
Freud
reason + will + passion (or ego +superego + unconscious)
Freud himself believed that his theories had struck but the latest blow against human vanity, the first being Copernican cosmology, which had displaced humankind from the center of the astronomical universe, and the second, Darwinian evolutionary theory, which had removed it from the center of the biological universe. By proposing that humans had evolved from animal species, Darwinism denied the biological uniqueness of humankind and asserted that human beings were but one of many species of animals. Just as Darwin destroyed the basic opposition between human and animal by placing human beings within a biological continuum, Freud similarly destroyed the traditional basic opposition between sanity and madness by locating normality on a continuum. (Anthropologists, as Levi-Straus has shown, similarly replaced a traditional western opposition of civilized and primitive humanity with a conception of culture that places all social organizations upon or within continua.) What effects can you find of this progressive decentering of humankind in literature read in this course?
Freud's system originates in nineteenth-century biology and physics, particularly in Helmholtz's dynamic theory of energy that holds that energy cannot be destroyed but can only be transformed into other states. Drawing upon this notion of undestroyable energy, Freud formulated a dynamic psychology, one of whose key points is that whenever a psychic drive or urge is suppressed, repressed, or driven below (or out of) consciousness, its energy inevitably appears elsewhere. Freud proposed that the Id (the essentially biological element), the Ego (the socializing element), and the Superego (the dispenser of rewards and punishment) interact dynamically. (Put more idiomatically: The Id says, "I want it now!!"; The Ego says, "No wait, please. Accept this substitute" (sublimation); and the Superego judges either "Well done!" or "You shouldn't have done that. Now you will have to suffer guilt.") Their relative strengths in different people produce differences in personality.

mardi 11 septembre 2007

Beauty by Ghalib

Who is Kabir?




Since long time, Kabir has mystified me. Kabir, a saint to millions, a universal Guru, a poet, a lover, a weaver by profession, a Sufi, and last but not the least a mystic.

As the poet Gulzar says, the more you read Kabir, the more clear your vision becomes towards the life. He sang Dohe, which means two lines couplet. Also many Sakhi which are love songs for divine powers. He never did any religious speech, but always mentioned daily life examples to love one's Guru. His teaching helps to deal daily time to time situations. Think wise, and respect one's education.

A weaver by profession, Kabir ranks among the world's greatest poets. Back home in India, he is perhaps the most quoted author. The Holy Guru Granth Sahib contains over 500 verses by Kabir. The Sikh community in particular and others who follow the Holy Granth, hold Kabir in the same reverence as the other ten Gurus.


Bada Hua To Kya Hua, Jaise Ped Khajoor
Panthi Ko Chaya Nahin, Phal Laage Atidoor

In vain is the eminence, just like a date tree
No shade for travelers, fruit is hard to reach




Chalti Chukki dekh kar deha kabira Roye,
Duyi paten ke beech sabut bacha na koye

Looking at the grinding stones, Kabir laments
In the duel of wheels, nothing stays intact.



Mystic Songs



Moko Kahan Dhundhere Bande
Mein To Tere Paas Mein
Na Teerath Mein, Na Moorat Mein
Na Ekant Niwas MeinNa Mandir Mein,
Na Masjid Mein Na Kabe Kailas Mein
Mein To Tere Paas Mein Bande
Mein To Tere Paas Mein
Na Mein Jap Mein,
Na Mein Tap Mein Na Mein Barat Upaas Mein
Na Mein Kiriya Karm Mein Rehta Nahin Jog Sanyas Mein
Nahin Pran Mein Nahin Pind Mein
Na Brahmand Akas Mein
Na Mein Prakuti Prawar Gufa Mein
Nahin Swasan Ki Swans Mein
Khoji Hoye Turat Mil Jaoon Ik Pal Ki Talas Mein
Kahet Kabir Suno Bhai Sadho Mein To Hun Viswas Mein

French Translation
Où me cherches tu? Je suis avec toi Je ne suis pas dans les pèlerinages, ni dans les icônes, Ni dans l'isolement, Ni dans les temples, ni dans les mosquées, Ni a la Kaaba, ni au mont Kailash, Je suis avec toi, ô mon serviteur Je suis avec toi Pas dans les prières, ni la méditation, Ni dans le jeûne, Ni dans les renoncements yogiques, Ni dans la force vitale, ni dans le corps, Ni même dans l'éther Ni dans le sein de la nature, Ni dans le souffle des souffles. Cherche ardemment, et découvre, En un seul moment de recherche. Kabir dit, écoute avec attention, Où est ta foi, c'est là que je me trouve.
French Translation by Gilles Rey

Where do you search me?I am with youNot in pilgrimage, nor in iconsNeither in solitudesNot in temples, nor in mosquesNeither in Kaba nor in KailashI am with you o manI am with youNot in prayers, nor in meditationNeither in fastingNot in yogic exercisesNeither in renunciationNeither in the vital force nor in the body Not even in the ethereal space Neither in the womb of Nature Not in the breath of the breathSeek earnestly and discoverIn but a moment of searchSays Kabir, Listen with careWhere your faith is, I am there.


Gagan Ki Ot Nisana Hai Bhai

Dahine Sur Chandrama Banye
Tin Ke Beech Chipana Hai Bhai


Tan Ki Kaman Surat Ka Raunda
Shabad Baan Le Taana Hai Bhai

Maarat Baan Bidha Tan Hi Tan
Satguru Ka Parwana Hai Bhai

Maaryo Baan Ghav Nahin Tan Me
Jin Laaga Tin Jaana Hai Bhai

Kahe Kabir Suno Bhai Sadho
Jin Jaana Tin Maana Hai Bhai
Concealed Beyond the Sky is the Target
On the Right is the Sun, Moon is on the Left
Bisecting them it has to be Hidden

Body is the Bow, Visualization is the Roll of String
Unstruck Sound is the Arrow - Erect and Ready to Take Off

The Arrow is Released Leaving the Body-Instrument Behind
It's the Messenger of the True-Guru


Despite Shooting the Arrow there is no Injury Mark on the Body
Only those who are Struck Experience it

Says Kabir Listen Oh Practicing Aspirant
Those who Experience Know it

A Man Called 'Ghalib'

A man who don't need any introduction, whose poetry is as famous as the flower Rose. Recently his poetry got translated in many languages in Europe, and got very popular in Poland.

I started learning his poetry more than 10 years back, his ideas of thoughts are still fresh and relevent to modern societies. His poetry reflects ideas from the common situations like a child is playing in the street, to something about life after death and also existence of once in the life.

I am putting my ideas and good collection of poetry of Ghalib on these rare pages, i hope you will enjoy them and can put your comments also.


Mirza Asadullah Baig Khan (Urdu/Persian: مرزا اسد اللہ خان ), pen-name Ghalib (Urdu/Persian: غالب, ġhālib) and Asad (former pen-name)(27 December 179615 February 1869), was an all time great classical Urdu and Persian poet of the subcontinent. Most notably, he wrote several ghazals during his life, which have since been interpreted and sung in many different ways by different people. He is considered to be the most dominating poet of the Urdu language.


Yeh na thee hamari qismat..
Yeh na thee hamari qismat keh wisaal-e-yaar hotaAgar aur jeete rahtay yehi intezaar hota
Tere waade par jiyee ham to yeh jaan jhoot janaKeh khushi se mar na jaate agar intezaar hota
Yeh kahaan ki dosti hai bane hain dost naasehKoi chaarasaaz hota koi ghamghuzar hota
Kahoon kis se main keh kya hai shab-e-gham buri balaa haiMujhe kya bura tha marana agar aikbaar hota
Huay mar keh ham jo ruswa huay kyun ka gharq-e-dariyaNa kabhi janaza uthata na kahin mazaar hota
Yeh masaael-e-tasavvuf yeh tera bayan ghalibTujhe ham wali samajhate Joh na badaakhwar hota.
T R A N S L A T I O N I N E N G L I S H
It was never in my fate to meet my beloved.Even if more years of life was to me allocated, I would have been still awaiting the prize cherished.
If you think that I had been living on your promise, it is a lie.For, if I had faith in you, would not of joy I would die.
Woe betide, my friendship, that the friends give pious advice and sermons they deliver.I need someone on whose shoulders could I weep, who could allay my grief and my fears.
Whom should I tell that the night of sorrow is full of pangs.I would not have resented the death, if it comes only once.
Disgraced, as I was after my death, why didn't I drown in a river or sea.Neither, there would have been a funeral, nor tomb erected for me.
The marvels of ethical problems and your statements full of meanings.I would have counted you, "Ghalib" amongst dearest friends of God; if only, you had not been a lover of drinks.

French Cinema

A Bout de Souffle/Breathless was created in 1958 by Jean-Luc Godard, a French director who belonged to the New Wave movement. This film was considered as one of the masterpiece of the cinematographic trend, along with other works by Truffaut (Les 400 Coups), Chabrol (Les Cousins) or Resnais (Hiroshima Mon Amour), and thus it illustrates the characteristics of this movement as well as the themes and ideas shared by its members.

samedi 28 juillet 2007

Meri zindagi kisi aur ki

Meri zindagi kisi aur ki
Mere naam ka koyi aur hai